Les disparus
|
| Auteur | Mendelsohn, Daniel Adam (Auteur) |
| Guglielmina, Pierre (Traducteur) | |
| Mendelsohn, Matt (Illustrateur) | |
| Editeur | Ed. France loisirs : Paris , 2008 |
| Collation | 1 vol. (649 p.) |
| Format | 24 cm |
| Illustration | ill., couv. ill. |
| ISBN | 978-2-298-01361-0 |
| Prix | 19,95 EUR |
| Langue Edition | français |
| Langue Origine | anglais |
| Promotions |
| Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0 |
| Site | Numéro | Cote | Section | Etat |
| Saint Hilaire | 1452820019974 | R MEN | Adulte | Disponible |
Résumé : Depuis qu'il est enfant, Daniel Mendelsohn sait que son grand-oncle Shmiel, sa femme et leurs quatre filles ont été tués, quelque part dans l'est de la Pologne, en 1941. Comment, quand, où exactement ? Nul ne peut lui en dire plus. Et puis il découvre ces Lettres désespérées écrites en 1939 par Shmiel à son frère, installé en Amérique, des lettres pressant sa famille de les aider à partir, des lettres demeurées sans réponse…
Parce qu'il a voulu savoir ce qui s'est passé, parce qu'il a voulu donner un visage à ces six disparus, Daniel Mendelsohn est parti sur leurs traces, rencontrant, année après année, des témoins épars dans une douzaine de pays. Cette quête, il en a fait un livre, puzzle vertigineux, roman policier haletant, plongée dans l'Histoire et l'oubli – un chef-d'œuvre.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Pierre Guglielmina.
Parce qu'il a voulu savoir ce qui s'est passé, parce qu'il a voulu donner un visage à ces six disparus, Daniel Mendelsohn est parti sur leurs traces, rencontrant, année après année, des témoins épars dans une douzaine de pays. Cette quête, il en a fait un livre, puzzle vertigineux, roman policier haletant, plongée dans l'Histoire et l'oubli – un chef-d'œuvre.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Pierre Guglielmina.
